lunes, octubre 27, 2008

El Cuervo adusto y Filomela


XXVII

El Cuervo adusto y Filomela *
se habían posado entre los árboles sangrantes.
El ronco graznido del pájaro se mezclaba con el lamento de ella,
y su sangre goteaba, hendiendo la oscuridad,
en la rosa roja y abierta,
en la rama partida del melocotonero,
empañada por bocas perfumadas, cada una de las cuales
le cantaba a otra, y se cerraba.

Entre los chantres apasionados
del tiempo y la estación y el amor y la muerte,
Filomela, la del aliento enjoyado,
sueña con volar, pero no se inmuta.
Goteaba su sangre en la rosa y el melocotonero.
El amor ha requerido un sacrificio.
Por su mano ha matado a su boca;
por su mano su boca está muerta.
Entonces el Cuervo, adusto y afligido
por la lenta desesperación del tiempo,
deja que Filomela se desgañite,
hasta que se extingue su voz.

Filomela, en la roja raíz del dolor,
floreció y cantó, y el dolor desapareció;
y una vez que hubo cantado y sido olvidada,
el Cuervo rompió el silencio y habló.

El Cuervo adusto y Filomela
se habían posado entre los árboles sangrantes.
El ronco graznido del pájaro se mezclaba con el lamento de ella,
y en la rosa y el melocotonero goteaba su sangre. ~

William Faulkner (New Albany, 1897-Oxford, 1962), En Letras libres, de México

Traducción de Eduardo Moga
y Daniel C. Richardson

* El ruiseñor. En la mitología griega, hermana de Procne, mujer de Tereo (ambas, de Atenas). Tereo violó a su cuñada, las hermanas se vengaron matando al hijo de Tereo y Procne. Los dioses terminaron la serie de crímenes convirtiendo a Procne en golondrina, a Tereo en ave de presa y a Filomela en ruiseñor.

foto en epdlp

1 comentario: